Ein Supplemental-DCP (VF = Version File) ist kein eigenständiges DCP. Um das VF-DCP abspielen zu können, muss das im VF-DCP referenzierte Original-DCP (OV) bereits auf dem Kinoserver vorhanden sein. In der Praxis werden VF-DCPs oft genutzt, um dem OV-DCP zusätzliche Sprachfassungen (Untertitel / Audiofassungen) ‚hinzuzufügen‘.

Beispiel:

Ein Kino erhält ein OV-DCP, das nur die Originalfassung ohne Untertitel enthält (EN-XX).

Die CPL des OV-DCP: GuterFilm_FTR-1_F_EN-XX_51_2K_20160910_MAN_IOP_OV

Im zweiten Schritt soll das Kino auch die Fassung mit deutschen Untertiteln erhalten. Ein neues OV-DCP mit beiden Versionen (EN-XX und EN-DE) zu erstellen und ggf. per Datenträger an das Kino zu verschicken ist verhältnismäßig aufwendig.

Die Alternative: Man erstellt ein VF-DCP, das nur Metadaten und Untertitel enthält. Da sich in diesem Beispiel an Bild und Ton nichts verändert, verweist das VF-DCP für diese Daten lediglich auf das OV-DCP. Die Datenmenge des VF-DCPs ist so klein, dass es problemlos über das Internet (ggf. als E-Mail) verschickt werden kann.

Die CPL des VF-DCP: GuterFilm_FTR-1_F_EN-DE_51_2K_20160915_MAN_IOP_VF-1